viernes, noviembre 26, 2004

RITUALES CATOLICOS ¿CRISTIANOS O PAGANOS?

En este artículo, amigo lector, quiero hacerte llegar mi sensación de sorpresa, al estudiar sobre este tema y comprender que la mayoría de las fiestas, llamadas cristianas, tienen un trasfondo pagano y por lo tanto sin justificación bíblica.

Tras la muerte y resurrección de nuestro Señor Jesucristo, los cristianos, de tradición judaica, solamente celebraban la Resurrección y Pentecostés, como nos queda reflejado en la propia Palabra de Dios: "Porque Pablo se había propuesto pasar adelante de Efeso, por no detenerse en Asia: porque se apresuraba por hacer el día de Pentecostés, si le fuese posible, en Jerusalén" (Hechos 20.16), "Empero estaré en Efeso hasta Pentecostés" (1ª Corintios 16.8). Fue más adelante, a partir del siglo tercero de nuestra era, cuando se empiezan a conmemorar fiestas, que ahora todos conocemos.

En general, el cristianismo de entonces quiso asimilar, no en el fondo, pero si en la forma, las antiguas conmemoraciones paganas, incorporándolas a sus ritos, pero no se dieron cuenta de que eso era imposible y que de se alejaban de la voluntad de Dios que quiere que su pueblo no se contamine con los rituales del mundo. Por mucho que se cambien los nombres de las deidades paganas por nombres de "santos", "Virgen" o el propio "Señor", el trasfondo seguía siendo el mismo, como veremos a continuación.

Voy a analizar, muy por encima, algunas de las fiestas centrales del catolicismo:

La Navidad Y Epifanía

Hasta el siglo IV de nuestra era no se comenzó a celebrar el nacimiento de Jesucristo, pero sin concretar, por la tradición una fecha fija. Así, hubo dos fechas: 25 de diciembre y 6 de enero. La primera es la que se instituyó en el Imperio Romano de Occidente, mientras que la segunda lo fue en el de Oriente. Ahora bien, estas fechas no tienen una certeza cronológica con la verdadera fecha de nacimiento de Jesucristo, pero si tienen una coincidencia con las festividades paganas, de las religiones clásicas, tanto romanas como helenísticas (incluida la egipcia).

Vamos a analizarlas por separado:

25 de diciembre: Era conocida en el impero occidental como las fiestas del solsticio de invierno, por lo tanto un culto pagano. En él se celebraba el término del acortamiento de las noches y el triunfo del "dios sol", con el alargamiento del día. Fue entre los años 324-325 D. C. cuando se decidió su institución como fiesta cristiana, pasando de conmemorar la llegada del invierno al nacimiento del Salvador.

Otra importante fiesta coincidía en tiempo y era la celebración del nacimiento de Horus, o la resurrección de Osiris, nacido de una virgen (Isis) y que seguía siendo virgen después del alumbramiento, pero esto es objeto de otro artículo.

6 de enero: Era la fecha de conmemoración de la "fiesta de la Luz"; en esta fiesta se celebraba el nacimiento del Sol, así en Alejandría, la noche del 5 al 6 de enero se recordaba el nacimiento del Tiempo, Aion, con una procesión de antorchas hasta el templo de Korion. En la procesión se entonaba el siguiente canto "La virgen ha dado a luz, la luz aumenta, la Virgen ha dado a la Luz, el Aion". Este culto pasa a la cultura griega y es ritualizado en toda el imperio heleno.

En cuanto a su cristianización, en el imperio de Oriente, como en la actualidad en la religión ortodoxa griega, se celebra el nacimiento de Jesús, mientras que en Occidente se instituye la Epifanía o fiesta de visitación de los Reyes de Oriente.

La Fiesta Del Nombre Del Señor: Enmanuel
Esta fiesta se celebra el día primero del año, que coincidía con la festividad pagana clásica del nuevo año.

San Juan Bautista

Su celebración coincide con el solsticio de verano, es decir, el 24 de junio. Este era uno de los días centrales de las religiones paganas, el día del culto al "dios sol". Era una fiesta extendida por todo el mundo antiguo, partiendo del culto a Ra, el dios sol para los egipcios, cuya deidad fue asumida con distintos nombres por las culturas helena, en primer lugar, y después por la romana.

El ritual era parecido al de la actualidad; En la noche, la más corta del año, se encendían hogueras las cuales había que saltar como acto de purificación interior, de liberación de pecados y de malos espíritus. En su cristianización, como es obvio se mantiene este sentido; se le aplica a San Juan Bautista, el profeta que predicaba el bautismo de arrepentimiento de los pecados.

Semana Santa

Como en las fiestas de la Navidad, su conmemoración comienza en el siglo IV D. C. y como en ésta también tiene su base en una celebración pagana; el culto al dios Atis, celebrándose su muerte y su posterior resurrección.

Nuestro Señor Jesucristo no nos manda recordar su muerte y resurrección de forma especial en una fecha determinada, sino conmemorarlo siempre que tomemos la Santa Cena

Pascua De Resurrección

La fiesta de la Pascua se celebra siempre el primer domingo siguiente a la primera luna llena de primavera, por eso su carácter cambiante. Bien, esta fiesta es similar a otra egipcia que se celebraba el mismo día, para conmemorar la entrada de Osiris en la Luna.

Festividad Del 15 De Agosto

Para el catolicismo en este día se celebra la ascensión de María al cielo. Este hecho, como la mayoría de los que estamos analizando aquí, carece de base bíblica, pues es una tradición que hasta el año 1950 no ha sido objeto de dogma de Fe.

Como en todas las festividades analizadas tiene una coincidencia pagana; a mediados de agosto se celebraba en la antigua Grecia y en Roma, el culto a Hécate - Artemisa - Diana, "diosa de la Luna y Reina del Cielo", con objeto de evitar que enviara las tormentas que tan dañinas son para las cosechas en estas fechas.

Las Fiestas Locales

En todas las localidades, ya sean europeas como americanas, tenemos fiestas locales siempre celebradas en nombre de una advocación mariana o de un santo, patrón de dicha localidad. Esta tradición de nuevo tiene su trasfondo pagano, puesto que antes de la entrada de la fe cristiana como religión oficial, las localidades tenían una deidad "patrona" que les infundiera protección y por supuesto, tenían sus fiestas conmemorativas. Así, como las mayoría de las festividades fue cristianizada eliminado la supuesta protección de una deidad pagana, pasando su supuesta protección a un santo o a la mismísima María, en alguna de sus numerosas advocaciones.

Todos Los Santos Y Difuntos

La víspera del 1 de noviembre coincidía con una festividad, pagana, celta, la del "Samhein", fiesta que marcaba el final del verano y de las cosechas, para pasar a los días de frío y de oscuridad. En esa noche se creía que el dios de la muerte hacía volver a los muertos, permitiendo comunicarse así con sus antepasados. También esta práctica era habitual en el pueblo romano, pues el 21 de febrero celebraban la fiesta de "Feralia" ayudando con sus oraciones a la paz y el descanso de sus difuntos.

En la tradición católica esta festividad se inicia cuando el "Papa" Bonifacio IV, el 13 de Mayo del 609 o 610, consagró el "Panteón de Agripa" al culto de la "Virgen y los mártires", comenzando así una fiesta para conmemorar a esos santos anónimos, desconocidos por la mayoría de la cristiandad, pero que por su fe y obras, son dignos de reconocimiento por toda la humanidad.

Es el Papa Gregorio III (731-741) el que cambia la fecha del 13 de mayo a la del 1º de noviembre. El porqué ya lo conocemos, asegurarse así la conversión, a cualquier precio, de estos pueblos, adoptando así prácticas paganas.

Como habrás podido leer, existen razones para claras para desechar tales festividades, puesto que ninguna de ellas tiene base en la Palabra de Dios y por lo tanto, estamos ante ritos paganos, eso si cristianizados, pero sin sentimiento espiritual cristiano.

Creo que lo que quiere el Señor es que celebremos, si a ti te ha sucedido, cada uno su Pentecostés, es decir, su nacimiento de nuevo y dar gracias, a diario, por este gran advenimiento, pues Cristo mora en nosotros a través de su Espíritu.

lunes, noviembre 22, 2004

QUE DICE LA BIBLIA SOBRE LOS PAPAS

La religión católica, al igual que otras de denominación cristiana, se basa en fragmentos de la Palabra de Dios, tomándola en sentido estricto, para demostrar su legitimidad como única y verdadera Iglesia instaurada por Cristo. Esto se hace sobretodo patente cuando se refieren al pasaje en el que "supuestamente" y según ellos, Cristo instaura su iglesia sobre Pedro: "y yo te digo: Tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia, y el poder de la Muerte no prevalecerá contra ella" (Mateo 16.18), lo hacen sin caer en la cuenta que hay cientos de referencias, tanto en el Antiguo Testamento como en el nuevo a la piedra: PIEDRA o ROCA = CRISTO = DIOS.

Vamos a comenzar recopilando las referencias que el propio Pedro hace en sus escritos, sobretodo en su 1ª carta, definiendo la palabra Piedra. Hay que señalar que esta carta es general, para todos los discípulos del Señor, todos los que son limpios por la Sangre de Cristo, elegidos por Dios para obedecerle: "Pedro, apóstol de Jesucristo, a los que viven como extranjeros en la Dispersión: en el Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia, elegidos según el previo conocimiento de Dios Padre, con la acción santificadora del Espíritu, para obedecer a Jesucristo y ser rociados con su sangre. A vosotros gracia y paz abundantes" (1ª de Pedro 1.1-2). No es una carta particular, dirigida por el supuesto jefe de una Iglesia a sus subordinados.

Después de exhortarnos a perseverar fieles al Señor, nos anima a reconocer a Dios como piedra viva: "Acercándoos a él, piedra viva, desechada por los hombres, pero elegida, preciosa ante Dios" (1ª de Pedro 2.4) y reconoce a todo cristiano como piedra viva edificada por el mismo Dios que edificó a Pedro como piedra: "también vosotros, cual piedras vivas, entrad en la construcción de un edificio espiritual, para un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales, aceptos a Dios por mediación de Jesucristo" (1ª de Pedro 2.5).

Por tanto no parece que Pedro diga: ¡cuidado, la piedra soy yo y tenéis que obedecerme, hay que creer en mi como representante de Cristo en la tierra!. Hace todo lo contrario, reconocer que Cristo es la Piedra y que todo hombre que crea y nazca de nuevo en Él, será salvo: "pues habéis sido reengendrados de un germen no corruptible, sino incorruptible, por medio de la Palabra de Dios viva y permanente" (1ª de Pedro 1.23) y tiene a Cristo en su corazón, por tanto son edificados por Él como Piedras Vivas y Sacerdotes del Dios altísimo.

Pero aún va más lejos y advierte que todo el que no crea en Cristo tropezará en la propia palabra de Dios, siendo confundidos: "en piedra de tropiezo y roca de escándalo. Tropiezan en ella porque no creen en la Palabra; para esto han sido destinados" (1ª carta de Pedro 2.8).

Los católicos han preferido utilizar como Piedra a Pedro (que es y se considera él mismo un apóstol de Cristo) antes que a su jefe, el Señor, que es la Piedra que los dirigentes, de ésta y otras religiones, han rechazado: "Para vosotros, pues, creyentes, el honor; pero para los incrédulos, la piedra que los constructores desecharon, en piedra angular se ha convertido" (1ª carta de Pedro 2.7).

En realidad cuando Cristo llama a Simón Pedro, cambiándole el nombre, está diciendo que le hace un trozo de piedra (Pedro, del latín Petrus y del griego Petros, que significa: trozo de piedra), es decir, un trozo de Él mismo, que es la Roca y que Pedro va a formar parte de su Iglesia con las demás piedras vivas.

Podemos comprenderlo mejor haciendo el siguiente paralelismo:

CRISTIANO ES A CRISTO

COMO

PEDRO ES A PIEDRA

Así como el que es petreo, no es la piedra, sino hecho de la piedra.

Por tanto está claro que Cristo es la Piedra sobre la que está formada la Iglesia.

Antes de pasar a otros libros bíblicos referidos también a la Piedra = Cristo, quiero aprovechar para señalar que Pedro nunca se atrevió a desafiar a Dios haciendo que le llamara "Padre". El supuesto sucesor de Pedro, que no de Cristo, como jefe de la "Iglesia" se hace llamar "Papa" que significa padre, desobedeciendo al mismo Señor cuando nos ordena que "no llaméis padre vuestro a nadie en la tierra; porque uno es vuestro Padre, el que está en los cielos" (Mateo 23.9). Por lo tanto el supuesto papa no sólo no es representante de Cristo en la tierra, sino que tampoco es seguidor del discípulo de Jesús, Pedro.

El "Papa" católico goza, de supuesta "infalibilidad", es decir, que sus decisiones y actos no son cuestionables o reprendibles puesto que es "Sumo Pontífice" y "representante de Dios en la tierra", según la definición de "Papa" del diccionario de la Real Academia de la Lengua española. Por supuesto, Pedro sabía que él no era infalible y que si quería entrar en le Reino de Dios debía ser humilde y aceptar sus equivocaciones siempre que cualquier cristiano le amonestase con la Sabiduría y Espíritu de Dios. Esto lo podemos comprobar leyendo los siguientes pasajes de las Escrituras: "Mas, cuando vino Pedro a Antioquía, me enfrenté con él cara a cara, porque era digno de reprensión. Pues antes que llegaran algunos del grupo de Santiago, comía en compañía de los gentiles; pero una vez que aquéllos llegaron, se le vio recatarse y separarse por temor de los circuncisos. Y los demás judíos le imitaron en su simulación, hasta el punto de que el mismo Bernabé se vio arrastrado por la simulación de ellos. Pero en cuanto vi que no procedían con rectitud, según la verdad del Evangelio, dije a Pedro en presencia de todos: Si tú, siendo judío, vives como gentil y no como judío, ¿cómo fuerzas a los gentiles a judaizar?" (Gálatas 2.11-14).

Pablo reprende a Pedro por desviarse del Espíritu, haciendo caso a los que quieren apresar a los hombres en mandamientos de hombres y no dejándolos libres en el Señor. Pedro en ese momento seguro que recordó la conversación mantenida con Cristo en la fiesta de Pascua: "sabiendo que el Padre le había puesto todo en sus manos y que había salido de Dios y a Dios volvía, se levanta de la mesa, se quita sus vestidos y, tomando una toalla, se la ciñó. Luego echa agua en un lebrillo y se puso a lavar los pies de los discípulos y a secárselos con la toalla con que estaba ceñido. Llega a Simón Pedro; éste le dice: Señor, ¿tú lavarme a mí los pies?, Jesús le respondió: Lo que yo hago, tú no lo entiendes ahora: lo comprenderás más tarde. Le dice Pedro: No me lavarás los pies jamás. Jesús le respondió: Si no te lavo, no tienes parte conmigo. Le dice Simón Pedro: Señor, no sólo los pies, sino hasta las manos y la cabeza..... Pues si yo, el Señor y el Maestro, os he lavado los pies, vosotros también debéis lavaros los pies unos a otros" (Juan 13.3-9 y 14).

Pablo lava los pies de Pedro, porque todo el que anda por el mundo se ensucia los pies y necesita que el Señor, por medio de cualquier cristiano, se los lave. El mismo Pablo nos advierte que en cualquier momento un hermano en el Señor puede equivocarse, y si esto sucede, nuestra obligación es reprenderle y no aceptar lo que nos diga si es contrario a las Escrituras: "Pero aun cuando nosotros mismos o un ángel del cielo os anunciara un evangelio distinto del que os hemos anunciado, ¡sea anatema!. Como lo tenemos dicho, también ahora lo repito: Si alguno os anuncia un evangelio distinto del que habéis recibido, ¡sea anatema!" (Gálatas 1.8-9)

Como vemos el "Papa" y sus "Obispos" están predicando un evangelio distinto al que viene en las escrituras, pues si cambian aún lo más grande, la jerarquía de Cristo en su Iglesia o la anulación del Segundo Mandamiento de la Ley de Dios, que ya ha sido tratado en otro artículo, por poner dos ejemplos, ¿qué no se atreverán a cambiar en lo más pequeño?. Por tanto y te digo, al igual que Pablo, que los deseches y sigas el verdadero Evangelio predicado por el mismo Jesucristo y los Apóstoles, unidos por el Espíritu de Verdad.

El que permanece fiel en el evangelio no tropezará en esta Piedra, que es Cristo: "Así pues, ya no sois extraños ni forasteros, sino conciudadanos de los santos y familiares de Dios, edificados sobre el cimiento de los apóstoles y profetas, siendo la piedra angular Cristo mismo" (Efesios 2.19-20), mas los que se atreven a cambiar y desvirtuar su mensaje son confundidos y aplastado por Ella:

  • "Para vosotros, pues, creyentes, el honor; pero para los incrédulos, la piedra que los constructores desecharon, en piedra angular se ha convertido, en piedra de tropiezo y roca de escándalo. Tropiezan en ella porque no creen en la Palabra; para esto han sido destinados." (1ª de Pedro 2.7-8)
  • "Será un santuario y piedra de tropiezo y peña de escándalo para entrambas Casas de Israel; lazo y trampa para los moradores de Jerusalén. Allí tropezarán muchos, caerán, se estrellarán y serán atrapados y presos" (Isaías 8.14)
  • "¿Qué diremos, pues? Que los gentiles, que no buscaban la justicia, han hallado la justicia - la justicia de la fe - mientras Israel, buscando una ley de justicia, no llegó a cumplir la ley. ¿Por qué? Porque la buscaba no en la fe sino en las obras. Tropezaron contra la piedra de tropiezo, como dice la Escritura: He aquí que pongo en Sión piedra de tropiezo y roca de escándalo; mas el que crea en él, no será confundido." (Romanos 9.30-33).
  • "Por eso, así dice el Señor YHWH: He aquí que yo pongo por fundamento en Sión una piedra elegida, angular, preciosa y fundamental: quien tuviere fe en ella no vacilará" (Isaías 28.16)
  • "Así pues, todo el que oiga estas palabras mías y las ponga en práctica, será como el hombre prudente que edificó su casa sobre roca: cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos, y embistieron contra aquella casa; pero ella no cayó, porque estaba cimentada sobre roca" (Mateo 7. 24-25)
  • "y todos bebieron la misma bebida espiritual, pues bebían de la roca espiritual que les seguía; y la roca era Cristo" (1ª de Corintios 10.4)

LOS LIBROS DEUTEROCANÓNICOS: ¿APÓCRIFOS O INSPIRADOS POR DIOS?

Con esta pregunta quiero que me acompañes en el estudio de las diferencias que existen entre la Biblia católica y la protestante; en el Nuevo Testamento no encontramos diferencia alguna, sino que es en el Antiguo donde encontramos 7 libros más en la versión católica: Tobit, Judit, Sabiduría, Eclesiástico, Baruc, 1ª y 2ª de Macabeos, además de adiciones a otros libros, como Daniel 3. 24-90 y los capítulos 13 y 14, y algunas al libro de Esther .

¿Por qué esta diferencia de libros?, ¿cuál es el objeto de la exclusión por parte de los protestantes?, ¿por qué se les conoce por este nombre?

En primer lugar, hablaré de su origen; estos siete libros fueron creados entre el 200 y el año 30 A.C. La mayoría de ellos fueron escritos en griego, idioma que, en aquel entonces, era el más utilizado. Estas dos circunstancias contrastan con el resto del Antiguo Testamento, pues todos sus libros fueron escritos en hebreo y, por otro lado, los judíos no reconocen a estos libros una inspiración divina, puesto que no fueron escritos por profetas de Dios, pues en la época histórica en la cual fueron creados, ya no existía profeta vivo, es decir, después de la vida de Esdrás y Malaquías, tal y como se reconoce en 1ª de Macabeos 9.27 "Tribulación tan grande no sufrió Israel desde los tiempos en que dejaron de aparecer profetas".

Pero no quiere decir esto que no fueran conocidos por el pueblo hebreo. En este punto, tenemos que hablar del Rey Tolomeo de Alejandría; éste fue conocido por su afán de reunir todo el saber del mundo antiguo. Con este propósito, reunió a 70 judíos para que tradujeran al griego y compendiaran todo los libros de carácter religioso del pueblo hebreo. En este compendio, además de todo el Antiguo Testamento, fueron incluidos los 7 libros en cuestión. Por esta circunstancia son también denominados "septuaginta", en honor a estos 70 judíos.

Esta es una primera de las circunstancias por las que debemos de replantearnos si son verdaderamente inspirados por Dios, puesto que si el propio pueblo de Dios no los incluyó dentro de los libros del Antiguo Pacto, ¿por qué debemos de tomarlos nosotros?. El pueblo judío los denominaba "apócrifos", es decir, no reconocidos, pues dudaban de su inspiración divina. Es dentro de los propios libros donde vemos que carecen de una de la principales fuentes para entender que algo es inspirado por Dios, pues no aparece ninguna de estas frases: "Así dice Jehová", "Vino a mí palabra de Jehová", "Habló Jehová a..." y por el contrario expresan su inspiración humana, tal y como aparece en 2ª de Macabeos 15.37-38 "...Y yo termino aquí mi narración. Si está bien escrita y ordenada, esto fue lo que me propuse. Si es mediocre y sin valor, solo eso fue lo que pude hacer ". Claramente expresa que es de propia creación, pues no habla para nada de inspiración divina. Asimismo, en el prólogo del libro Eclesiástico, habla el nieto del escritor en estos términos: "... Los que leen las Escrituras tienen el deber no solamente de adquirir ellos mismos muchos conocimientos, sino que deben ser capaces de ayudar, tanto de palabra como por escrito, a quienes no han recibido esta instrucción. Así lo hizo mi abuelo Jesús. En primer lugar se dedicó de lleno a la lectura de la ley y los profetas, y de los demás libros recibidos de nuestros antepasados, y alcanzó un conocimiento muy grande de ellos; y luego él mismo se sintió movido a escribir un libro sobre la instrucción y la sabiduría, para que, practicando sus enseñanzas, las personas deseosas de aprender puedan hacer mayores progresos viviendo de acuerdo con la ley". Expresa claramente que su abuelo quiso realizar un libro didáctico, para ayudar al conocimiento de la Ley, pero no expresa para nada algún tipo de revelación, sino que es escrito basándose en el conocimiento adquirido, por su experiencia, de la primera.

Tras esto, debemos ver si en los escritos del Nuevo Pacto, es decir, en el Nuevo Testamento, aparece alguna referencia a estos libros, pues, como hemos visto, eran conocidos por el pueblo judío y por lo tanto conocidos por el propio Jesucristo, los Evangelistas, Apóstoles y el propio Pablo. Tenemos que dar una respuesta negativa; en el Nuevo Testamento, que se basa en la versión griega, es decir, la "Septuaginta", se citan todos los libros del Antiguo, excepto 4 de los profetas menores y los apócrifos. Punto este que añade incertidumbre a su inclusión dentro del Antiguo Testamento.

Otro añadido a su exclusión lo encontramos en las listas de libros considerados como de inspiración divina; hasta el año 395 D.C., encontramos 11 listados y en ninguno de ellos hace referencia a los apócrifos, e incluso en el concilio de Laódicea (363 D.C.) se prohibe expresamente la lectura de estos libros en las iglesias. Todo se basa en el compendio de libros del Antiguo Testamento que hace el pueblo judío, pues en el año 90 D.C., en el sínodo de Jamnia, sólo se reconocen como canónicos, es decir, inspirados por Dios, los 39 libros que integran el Antiguo Testamento.

Es por "San Jerónimo" por lo que conocemos a estos libros como "Deuterocanónicos", pues en su versión de la Biblia, llamada la "Vulgata", protestó la inclusión de tales libros, aunque al final cedió a dicha presión, dejándolos aparte, pues los consideró de segundo rango, a diferencia de los "Protocanónicos" o de primer rango. No fue hasta el concilio de Trento, en el año 1546, cuando supuso su definitiva inclusión dentro de la Biblia católica.

¿Por qué se tardó tanto tiempo en integrarlos dentro de la Palabra de Dios si, supuestamente, estaban inspirados por Él?, ¿por qué este cambio de parecer?

La respuesta la encontramos en la Reforma; en toda Europa estaba surgiendo un movimiento contrario a la doctrina oficial de la "Iglesia Católica" que después fue conocido como protestantismo. Este movimiento nació como protesta a ciertas prácticas religiosas que carecían de base bíblica para su aceptación. Demostraba este movimiento que la "Iglesia" se apartaba claramente de la Palabra de Dios, por lo tanto reivindicaban la vuelta al Evangelio de Cristo. La "Iglesia Católica", lejos de volver al verdadero Evangelio, emprendió un paso adelante en sus tradiciones y es en el Concilio de Trento donde se establece el "Dogma de Fe" de igualar la propia tradición de la Iglesia a la Palabra de Dios.

Pero la "Iglesia" tenía que justificar de alguna manera el uso de tradiciones religiosas tales como la oración por los muertos, el purgatorio, el perdón de los pecados por la realización de buenas obras. Esta justificación la encontró en los libros deuterocanónicos.

  • A continuación detallaré versículos donde encontramos estas justificaciones:

2ª de Macabeos 12.45 "Si él no hubiera creído en la resurrección de los soldados muertos, hubiera sido innecesario e inútil orar por ellos. Pero, como tenía en cuenta que a los que morían piadosamente los aguardaba una gran recompensa, su intención era santa y piadosa. Por esto hizo ofrecer ese sacrificio por los muertos, para que Dios les perdonara su pecado". Justifica el orar por los muertos.

Tobit 12.9 "Dar limosna salva de la muerte y purifica de todo pecado. Los que dan limosna gozarán de larga vida". El perdón de los pecados gracias a las limosnas.

2ª de Macabeos 15.12-16 "La visión era esta:... se trataba de un personaje de la más alta autoridad. Onías tomó la palabra, y dijo: "Este es Jeremías, el profeta de Dios, el amigo de sus hermanos, que ora mucho por el pueblo y por la ciudad santa." Jeremías extendió la mano derecha, le dio a Judas una espada de oro y le dijo: "Toma esta espada santa, que Dios te da; con ella destrozarás a los enemigos."". Aquí vemos otra creencia religiosa católica y es que los muertos (pues Jeremías estaba en el Cielo), pueden interceder por los vivos, justificando así la oración a los "Santos".

  • También en estos libros aparecen contradicciones a la Palabra de Dios:

Tobit 6.4-9 "El ángel le dijo: Ábrelo y sácale la hiel, el corazón y el hígado, y guárdalos. Son un remedio muy útil. ... Entonces el muchacho preguntó al ángel: Amigo Azarías, ¿para qué sirven de remedio la hiel, el corazón y el hígado del pescado? Él contestó: Cuando una persona es atacada por un demonio o espíritu malo, si se queman delante de esa persona el corazón y el hígado del pescado, cesa el ataque y no se repite jamás. Y cuando una persona tiene nubes en los ojos, si se untan con la hiel y se sopla en ellos, queda sana". Apoya aquí la práctica de los curanderos.

Tobit 8.1-3 "Cuando terminaron de cenar, decidieron ir a acostarse. Llevaron al muchacho a la habitación. Tobías se acordó entonces de lo que le había dicho Rafael. Sacó de su bolsa el hígado y el corazón del pescado, y los puso sobre las brasas en las que se quemaba incienso. El olor del pescado no dejó acercar al demonio, y este salió huyendo por el aire hasta la parte más lejana de Egipto. Rafael fue y lo encadenó allá, y volvió inmediatamente". Otra práctica pagana y de brujería.

2ª de Macabeos 14.41-42 "Las tropas estaban ya a punto de tomar la torre donde se encontraba Razís, y trataban de forzar la puerta de fuera, habiendo recibido órdenes de prender fuego y quemar las puertas, cuando Razís, acosado por todas partes, volvió su espada contra sí mismo, prefiriendo morir noblemente antes que caer en manos de aquellos criminales y sufrir injurias indignamente". Da validez al suicidio, no condenándolo.

Judit 9.13 "Dame palabras para poder engañarlos y causarles el desastre y la muerte, pues tienen planes perversos contra tu alianza, contra el templo consagrado a ti, contra el monte Sión y contra la ciudad que es hogar y propiedad de tus hijos". Dios es la verdad, nunca justifica la mentira y menos la inspira, por lo que este texto enseña algo contrario a la Palabra de Dios.

Sabiduría 11.17 "Tu mano omnipotente, que de la materia sin forma creó el mundo". Según el Génesis Dios crea el mundo de la nada, sólo con su Palabra.

Eclesiástico 12.6-7 "También Dios aborrece a los malvados y les dará su castigo. Debes dar al bueno, pero no al malvado; da alivio al afligido, pero no des nada al orgulloso". Contradice claramente el mandato divino de amar a nuestros enemigos y no tiene en cuenta la misericordia divina. A nosotros no nos es permitido juzgar si una persona es buena o no, todo el juicio le pertenece a Dios.

  • También encontramos numerosos errores históricos. Ponemos estos a modo de ejemplo:

Judit 1.1 "Cuando Nabucodonosor estaba en el año doce de su reinado sobre los asirios en Nínive, su capital". Está demostrado y documentado que Nabucodonosor nunca fue rey de Asiria sino de Babilonia, aunque conquistó este reino nunca trasladó su capital a Nínive.

Baruc 1.1-2 "Este es el libro que Baruc, hijo de Nerías y descendiente de Maaseías, Sedequías, Hasadías e Hilquías, escribió en Babilonia el día siete del mes del año quinto después que los caldeos se apoderaron de Jerusalén y la incendiaron.". Crea contradicción con el libro de Jeremías, que afirma claramente que Baruc no estaba en Babilonia, sino en Egipto: "Por el contrario, Johanán y todos los jefes militares reunieron a la poca gente de Judá que aún quedaba ... incluyendo a Jeremías y a Baruc. Sin hacer caso de la orden del Señor, todos ellos se fueron a Egipto y llegaron hasta la ciudad de Tafnes." (Jeremías 43.4-7)

Como conclusión debemos pensar que estos libros, cuyos autores reconocen su propia autoría y no la inspiración divina, que contienen errores históricos, prácticas paganas, contradicciones con la Palabra inspirada por Dios, y que no fueron nunca reconocidos por los maestros judíos, Jesucristo, Apóstoles y "Padres de la Iglesia", que los consideraban como de "segundo orden", no debieron ser admitidos en la Biblia con el mismo rango que el resto de libros del Antiguo Testamento.

Toda la Palabra de Dios está inspirada por Él, si en estos libros hay errores y contradicciones, debemos pensar que no son Palabra de Dios puesto que Él no yerra.

LA INFLUENCIA PAGANA EN LA TRADICIÓN CATÓLICA

En este artículo quiero reflexionar sobre las grandes influencias que ha tenido la tradición religiosa pagana (babilónica, egipcia, griega y romana, entre otras) en la mayoría de los ritos, imágenes y símbolos de la religión católica.


Introducción:

Durante los tres primeros siglos de nuestra era, la Iglesia, tal y como nos aparece en las cartas de Pablo, estaba formada por pequeñas iglesias, familiares y locales. Éstas seguían y cumplían el Evangelio de Cristo y por supuesto, la Ley de Dios. De forma progresiva, las primitivas iglesias fueron haciéndose cada vez mas grandes y numerosas y por consiguiente surge el problema de su organización. Comienzan a adquirir los obispos un papel mucho más institucional, del cual la propia Palabra de Dios no nos dice nada, y así entramos en el proceso de desviación o "apostasía". Se mantienen reuniones o "concilios" para discutir sobre las cuestiones que afectan a la Fe y es aquí donde comienzan las importantes desviaciones del Evangelio.

Una de las principales se refiere a la permisividad general, por parte de la organización de aquel entonces, del uso de imágenes y ritos paganos, eso si cristianizados, para así acercar a las masas religiosas gentiles, a las que les había llegado el mensaje de salvación de Cristo, pero que bajo ningún concepto querían abandonar su idolatría (cultos y ritos), es decir, su propia cultura.

Iconografía y símbolos católicos

Ningún católico puede negar la importancia de los escritos del Antiguo Pacto, o sea, el Antiguo Testamento, puesto que debemos entender que está completamente vigente, eso si, comprendido con la Luz del Nuevo Pacto, o sea, con el Espíritu Santo que mora en las personas que siguen el Evangelio de Cristo.

Partiendo de la premisa que nadie puede quebrantar ni cambiar los mandamientos (Mateo 5.17-20) y que toda la escritura está inspirada por Dios (2ª Timoteo 3.16), tenemos que empezar a preguntarnos de dónde aparece la autorización para que se pueda representar a Nuestro Señor Jesucristo, a María, la madre del Señor, o a los llamados "santos" y mártires del cristianismo.

Si no eres un gran lector de la Palabra de Dios, es decir, de la Biblia, o no conoces bien las Escrituras, podrás pensar que en algún lugar del Nuevo Testamento aparecerá la autorización para que el Segundo Mandamiento (es decir, el que prohibe realizar y adorar imágenes de lo que está en los cielos... Deuteronomio 5.2) se acomode al decálogo de la religión católica. Pues bien amigo/a, esto no se produce. Por lo tanto, el cambio se debió producir por una persona, llámese "Papa" u "Obispos", que por mucha autoridad en cuestiones de Fe que se les pueda adjudicar, no tienen ninguna base divina para realizarlo.

Entonces, si los primeros cristianos, tal y como Pablo nos relata en sus cartas, seguían el Evangelio de Cristo y eran respetuosos con la Ley de Dios, ¿cuándo llegó el momento de la desviación?. Es fácil la respuesta; por la tradición religiosa pagana.

En el transcurrir de los primeros siglos de nuestra era, el Evangelio de Cristo fue predicado por todo el Mediterráneo. En estos pueblos, receptores de la Palabra, chocaba de una forma frontal el que se les hablara de un solo Dios y mucho más que ese mismo Dios hubiese venido a este mundo, de una forma tan humilde, para dar su vida en sacrificio por nuestros pecados. Ellos creían en infinitos dioses y asimilaban en sus culturas a los dioses de los pueblos a los que conquistaban e, incluso, tenían un pedestal sin imagen para el Dios desconocido, tal y como nos relata Pablo en su viaje a Atenas "Porque pasando y mirando vuestros santuarios, hallé también un altar en el cual estaba esta inscripción: AL DIOS NO CONOCIDO. Aquél pues, que vosotros honráis sin conocerle, a éste os anuncio yo" (Hechos 17.23).

Por su propia cultura creían que tener un solo Dios era símbolo de pobreza, así que las diferencias eran muchas, pero no insalvables para el Evangelio, para los que se entregaron a Cristo en cuerpo y alma. Sin embargo, conforme transcurre el tiempo, la Iglesia va siendo cada vez más numerosa e incluso llega a convertirse gente poderosa dentro de las instituciones del Imperio, es decir, va teniendo cada vez más "prestigio", ya deja incluso de ser perseguida y con la llegada de Constantino es legalizada; deja de ser una Iglesia de Catacumbas para pasar a ser una "religión" con poder, que intenta dejar sin prosélitos a las otras religiones, es decir, las paganas, hasta llegar a ser consideradas éstas últimas ilegales y, la cristiana, pasar a ser la religión oficial del Imperio Romano. En este camino, que he tratado con tanta rapidez, pero de todos conocido, es donde se produce el hecho, el cual es objeto de este artículo; la desviación del Evangelio de Cristo.

La religión oficial del Imperio, tal y como he apuntado, era politeísta e idólatra. Sus templos estaban repletos de imágenes, a las cuales se las adoraba y se les ofrecían sacrificios y ofrendas. El origen de estos dioses era dispar; la mayoría procedía de la cultura helenística y a su vez ésta los adoptó de las culturas babilónica y egipcia. Roma lo que hacía era "latinizar" su nombre, así por ejemplo El Dios supremo de la mitología Romana era Júpiter, el cual era conocido en Grecia como Zeus, pero respetaba toda su doctrina y culto.

¿Cómo pudo influir esta religión pagana en el cristianismo de entonces, si las diferencias eran tan claras?. La respuesta tiene que ver con la idolatría; la cultura religiosa se basaba en el culto a las imágenes. Cuando a un pagano o gentil se le hablaba de Nuestro Señor, esta persona lo asociaba en un principio como a un dios más, pero tras una verdadera predicación, esa persona comprendía el verdadero sacrificio que Él hizo por su pueblo, y por lo tanto empezaba a conocer la Palabra. Pero cuando el predicador le hablaba de que debía dejar sus ídolos, esta persona decía que NO. El problema estaba en que este Nuevo Dios, el Dios verdadero, no tenía ni nombre ni imagen y por lo tanto, su base doctrinal era la Fe, el creer sin ver. La cultura pagana estaba basada en el respeto a los demás dioses, en las imágenes, en las fiestas, todo ello estaba enraizado en la sociedad imperial.

El problema de aquel entonces es bastante grande, puesto que por ese camino siempre seguirían siendo una Iglesia perseguida y proscrita. La solución la encontraron algunos hombres, que, llamándose cristianos, pensaron en algo que la misma Roma hizo en materia religiosa: respetar sus imágenes, eso si, convirtiéndolas en símbolos cristianos. Pero, esto iba en contra de la propia palabra de Dios, existía un mandamiento que lo prohibía. Solución: quitarlo y problema resuelto.

Pero, ¿cómo mantener los ídolos paganos?, ¿existían coincidencias doctrinales que permitiesen el cambio de nombre?. La respuesta, sorprendentemente, es que SI.



Proceso de transformación de ídolo pagano en imagen católica

Como he avanzado, resultaba que, en verdad, existían coincidencias doctrinales entre las creencias paganas y las cristianas. Estas coincidencias no eran totales, como te habrás podido imaginar. Así encontramos ciertos paralelismos, entre Cristo, María y Jehová, y ciertos dioses y diosas de la mitología griega, babilónica y egipcias principalmente, todas ellas adoptadas por una religión clásica que era la que dominaba el ámbito religioso del Imperio.

Comenzaré a analizar estas semejanzas y su proceso de aceptación en una naciente religión, la católica, que tal y como ahora ocurre, tiene en el ecumenismo su vía hacia un futuro en franca expansión.

La figura de la Virgen María

Reina del Cielo

María, Madre de Dios

María, como mediadora

Las imágenes de Jesucristo

Representación gráfica del Padre

Atributos físicos del Diablo

Origen de la Cruz

El uso de símbolos paganos por Papa y Obispos

El culto a los Santos



* LA FIGURA DE LA VIRGEN MARÍA:

María, la madre de nuestro Señor, tiene una gran importancia dentro de la simbología católica. Ella es conocida por múltiples acepciones, fruto de las distintas funciones que para los católicos tiene.

Vamos a analizar alguna de ellas y su paralelismo con las figuras paganas de la antigüedad:

1. Reina del Cielo

Como de todos es sabido, uno de los innumerables títulos que la iglesia católica le concede a María, es el de Reina del Cielo.

¿Cómo se le concede este título?. María, según reza uno de los principales Dogmas de Fe del catolicismo, fue ascendida a los cielos y una vez allí, por la importancia de su misión, es decir, la de ser la escogida para engendrar al Salvador, se le otorgó el título de "Reina del Cielo".

Todo lo anterior no tiene una base bíblica y es de reciente instauración (desde 1950). Por lo tanto, es la propia tradición popular, sin tener en cuenta la Palabra de Dios, la que otorga ese premio y una vez en el cielo, la posibilidad de co-reinar con nuestro Señor Jesucristo.

Como solamente se ha tomado en cuenta la tradición y no la Palabra, debemos comprobar lo que ésta nos dice sobre la "Reina del Cielo": Es en el libro de Jeremías, en concreto en el Cap. 7, Vers. 17-19, donde encontramos este título: "¿No ves lo que estos hacen en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén? Los hijos cogen la leña, y los padres encienden el fuego, y las mujeres amasan la masa, para hacer tortas a la reina del cielo y para hacer ofrendas a dioses ajenos, por provocarme a ira. ¿Me provocarán ellos a ira, dice Jehová, y no más bien obran ellos mismos para confusión de sus rostros?". Pues bien, esta "Reina del Cielo" viene referida a la diosa Astoret o Astarté, que era venerada por el pueblo Fenicio (cananeos y sidonios). Como vemos el mismo pueblo judío cae en sus ritos y cultos, apartándose del Dios verdadero. También le ocurre lo mismo a Salomón, el más sabio entre los hombres, pero que en su ancianidad cae en el culto a los ídolos: "Porque Salomón siguió a Astarté, diosa de los Sidonios, y a Milcom, abominación de los Ammonitas" (1ª Reyes 11.5).

¿Quién es esta diosa?, ¿de donde procede?, ¿cuál era su doctrina?:

Para responder a estas preguntas nos tenemos que adentrar un poco en la cultura fenicia; las tradiciones religiosas fenicias estaban influenciadas en gran manera por la cultura babilónica, que en su expansión influenció en los pueblos invadidos. Así entonces, debemos remontarnos a esta cultura, una de las más antiguas de la humanidad. Su origen, según el Génesis 10.8-10, parte de Nimrod, un luchador rebelde a Jehová. Es aquí donde comienza el mito: Nimrod fue asesinado y para cumplir su venganza, su esposa, Semíramis, engendró de forma sobrenatural un hijo, que según la tradición, era la resurrección de Nimrod, el cual se llamó Tammuz. Pero existe un aspecto todavía más importante y es que una vez que Semíramis dio a luz a su hijo, ella continuó siendo virgen. Con el transcurso del tiempo, Semíramis se convirtió en Diosa y recibió el título de "Reina del Cielo".

En Fenicia continúa este mito, pues el padre, conocido por el "Dios Sol", es Baal e incluso en su mitología aparece el hijo, llamado Baal-Tammuz. En las Escrituras aparecen continuas referencias al culto a los baales, como desviación del camino mostrado por Dios a Israel, centrado en el cumplimiento de la Ley (mandamientos).

Pero la influencia babilónica no sólo se centró en Fenicia, sino que también tuvo su importancia en otra de las grandes culturas de la antigüedad como es la egipcia; El mito de la virgen, madre del vengador, es decir, del "Justo", pues vino a hacer justicia contra el maligno, recae en Isis. Su mito es parecido; Osiris, su esposo, es asesinado por Tifón, dios maligno. Ella encuentra su cuerpo, pero Tifón lo dispersa por todo Egipto. Para cumplir su venganza, engendra un hijo, Horus, de forma sobrenatural, pues su padre es Ra, el "Dios Sol". Horus es la reencarnación de Osiris y su destino es hacer justicia, matando al maligno.

Como podemos ver, su doctrina es muy similar, por no decir idéntica a la babilónica y es su mito el que va a permanecer e influir con más fuerza en la cultura romana, no como deidad absorbida, sino como culto independiente y enraizado en la sociedad clásica. Así en el año 80 A.C. se funda, en la colina Vaticana, justo en el lugar donde se ubicará la basílica de San Pedro, el templo de Isis.

Sus creencias encajaron en la sociedad clásica y junto con la griega Artemisa y la romana Diana (diosa luna), con un ámbito doctrinal parecido, fueron adoradas por multitud de fieles. Hay que resaltar que fue su culto, por Justiniano en el año 535 D.C., el último abolido de la religión pagana.

En la faceta de "Reina del Cielo" se la representaba posada en una luna creciente con 12 estrellas, en forma de corona, sobre su cabeza. Esta es una de las formas habituales de representar a la "Virgen María" como "Reina del Cielo".

2. María, Madre de Dios

A María no se le puede negar, bajo ningún concepto, que fue la madre de Nuestro Señor Jesucristo y por lo tanto del Verbo hecho hombre. Esta aseveración no justifica el que se quiera endiosar a María, ofreciéndole el mismo tratamiento que al propio Padre, Dios. La misión de María es la más importante que se le puede ofrecer a un ser humano; puesto que dar la posibilidad de engendrar a Dios hecho hombre, es para un creyente, la máxima bendición posible en este mundo. Pero su misión quedó ahí, pues en ninguna parte de las escrituras María ejerce un papel determinante o influyente en nuestro Señor.

¿Entonces, por qué la asimilamos a Dios?, ¿merece nuestra adoración?

Es una respuesta que debes meditar, eso si, basándote en las Escrituras, puesto que si lo haces basándote en la tradición católica, encontrarás, de nuevo, similitudes con las doctrinas paganas.

Así, como ya hemos visto en el esbozo doctrinal que he incluido, las diosas Semíramis - Astarté - Isis... tienen en común que son las madres de un hijo, engendrado de forma sobrenatural (Tammuz - Baal-Tammuz - Horus...), permaneciendo vírgenes después de su alumbramiento.

Estas doctrinas influyeron en Grecia y Roma adoptando sus creencias y pasando a denominarse Afrodita - Venus y sus hijos Eros - Cupido. Pero, sobre todo, era el culto a Isis el que tenía una importante atracción para la cultura religiosa romana, que la representaba con su hijo Horus en su regazo.

En esta última acepción es conocida con el nombre de Asera, diosa cananea de la fertilidad. Aparece representada junto a un árbol, como sucede con las numerosas apariciones de la "Virgen". El culto a esta diosa estaba tan extendido que el mismo pueblo de Israel cae en esta idolatría: "Jehová sacudirá a Israel al modo que la caña se agita en las aguas; y él arrancará a Israel de esta buena tierra que había dado a sus padres, y los esparcirá más allá del Eufrates, por cuanto han hecho sus imágenes de Asera, enojando a Jehová" (1ª de Reyes 14.15)

En el proceso de cristianización de la sociedad romana, existen numerosas crónicas que nos hablan de cómo el pueblo romano, ya cristianizado, no abandonaba el culto a la "Madre de Dios", Isis, y lejos de quebrar sus imágenes lo que hacía era cambiarles simplemente de nombre.

Esta idolatría tenía otra coincidencia importante con la sociedad católica actual y es el vestir a las imágenes; en la antigua Egipto, las imágenes de la diosa Isis eran vestidas con lujosas vestiduras y ostentosas joyas. Incluso había personas dedicadas en exclusividad a estos menesteres. No tienes nada más que acercarte a cualquier iglesia católica de tu localidad y ver a cualquier "Virgen", cómo está vestida y enjoyada, e incluso perduran las llamadas "camareras" que son las encargadas de vestir a las imágenes.

Retomando el tema de la fertilidad tengo que hablar de Éfeso; en esta ciudad existía el mayor templo de la antigüedad, el dedicado a Artemisa - Diana, una de las siete maravillas del mundo antiguo. Artemisa tenía en esta ciudad el centro de su adoración. En esta diosa confluyen también las mismas bases doctrinales que hemos visto con Astarté, "Reina del Cielo". En Hechos 19.23-40 se relata la visita de Pablo a Éfeso, y el alboroto que se formó cuando oyeron a Pablo predicar el Evangelio de Cristo, puesto que hablaba de un solo Dios y prohibía las imágenes, tal y como la propia ley de Dios nos manda. En este punto, los artesanos, que hacían imágenes de la diosa Artemisa, se enfrentaron a Pablo y sus seguidores, para evitar que se fuera al traste su negocio y su cultura, dando vivas a la diosa. Esto aclara bastante el sentimiento que la sociedad pagana tenía a sus dioses, pero en particular a la "Reina del Cielo - Madre de Dios".

Paradójicamente, fue en Éfeso, en el año 431 D.C., cuando se celebró un concilio en el que se instituyó, como dogma de Fe, el papel de María como "Madre de Dios". El título que se le establece es el de "theotókos", que precisamente es el que disfrutaba la diosa Artemisa e Isis, pero con la diferencia de que eran la "Madre de los dioses". Aquí, se cristianiza el término asimilando doctrinalmente las figuras. Otra coincidencia, que viene al caso, es que la tradición católica sitúa los últimos años de vida de María en Éfeso.

Pero no todo fue un camino de rosas para la asimilación. Existieron voces contrarias, como la del condenado Nestorio, Patriarca de Costantinopla, que en el concilio de Éfeso dijo: "si vosotros llamáis a María, Madre de Dios, hacéis de ella una diosa"; Clemente de Alejandría, en el 200 D.C. dice "toda imagen o estatua debe llamarse ídolo porque no es otra cosa que materia vil y profana, y por eso Dios, para quitar de raíz la idolatría, ha prohibido en su culto cualquier imagen o semejanza de las cosas que están en el cielo o en la tierra, prohibiendo igualmente su fabricación; y es por esto que nosotros los cristianos no tenemos ninguna de aquellas representaciones materiales"; San Cipriano "¿Para que postrarse delante de las imágenes?. Eleva tus ojos al cielo y tu corazón; allí es donde debes buscar a Dios". Son varios ejemplos de los llamados "Padres de la Iglesia" que prohiben el uso de dichos medios para acercarnos a Dios.

3. María, como mediadora

En el catecismo de la religión católica se le otorgan a María los títulos de "abogada, auxiliadora, socorro y mediadora". Es por ello que a los fieles se les enseña a rezar fervientemente a la "Virgen" dándoles la seguridad de que ella llevará sus oraciones ante el Padre. Por supuesto, en la Palabra de Dios nunca se le atribuye a María ese papel que es ocupado, en exclusividad, por Jesucristo, quien con su muerte y resurrección se convierte en el único mediador entre los hombres y Dios; "Porque hay un solo Dios, y un solo mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre" (1ª Timoteo 2.5).

¿De dónde surge pues, la tradición de María como intercesora nuestra?.

Uno de los pasajes más conocidos del nuevo testamento es el llamado de "las bodas de Caná" que encontramos en el Evangelio de Juan, capítulo 2. María se da cuenta de que los novios no han previsto la cantidad suficiente de vino para sus invitados y pide a su Hijo que solucione el problema, pero Él le contesta que no ha llegado todavía su tiempo. María acepta la voluntad de su Hijo y ya no actúa más, es más, le dice a los criados que están sirviendo las mesas que hagan lo que Él, su Hijo, ordene, y no le pidan nada a ella, puesto que ella no tiene poder para mediar ante Dios Padre como hemos leído antes. La religión católica se basa en este pasaje para asegurar que María intercede ante el Hijo, sin reparar en que esto ocurre cuando Cristo estaba en la tierra, al igual que María y los apóstoles. Sin embargo, una vez que Cristo cumple su misión, muriendo y resucitando, para perdón de nuestros pecados, permanece junto al Padre y como único mediador entre los hombres y el Padre.

Entonces, debe existir otra base para darle esta función a María y de nuevo, nos tenemos que ir a la tradición pagana. Fue en Babilonia, cuna de las religiones paganas, donde se veneraba a la diosa Semíramis, la cual era invocada por los fieles en una actitud mediadora ante su esposo muerto, Nimrod, que era considerado el Dios supremo. El título que ostentaba esta diosa era el de "Mylitta", es decir, mediadora.



* LAS IMÁGENES DE JESUCRISTO

Tal y como he explicado con anterioridad, en igual manera que cambian la Palabra de Dios adjudicándole a María atribuciones de diosas paganas, también hacen lo mismo con el propio Jesucristo.

Como hemos observado antes en la fotografía de Isis, Horus, su hijo, es representado como un bebé dependiente de su madre. De igual manera, hay miles de imágenes de Jesús, niño, desvalido y protegido por María. Estas imágenes contribuyen a crear en la mente del creyente la falsa idea de que es María la poderosa y que su hijo depende, espiritualmente, no del Padre, sino de ella.

¿Pero existen comparaciones doctrinales entre Horus y Cristo, que faciliten su asimilación?

SI, pues Horus es engendrado de forma sobrenatural por Ra, dios supremo, nació de una Virgen, tuvo 12 discípulos, fue muerto y resucitado, realizó milagros, como resucitar muertos, se le conocía como el "Ungido" y como el "Buen Pastor"...

¿Existen otras atribuciones de Horus que se le hayan agregado a Jesús y que, por supuesto, no tengan base en la Palabra de Dios?

La respuesta es que SI; Nació un 25 de diciembre, sus festividades fueron asumidas por el cristianismo que en la actualidad son celebradas en honor de Cristo (Pasión y Muerte, Pascua de Resurrección, 1 de Enero y la Navidad). Horus quiso que su madre siguiera siendo virgen después de su alumbramiento y ya he hablado suficientemente de la doctrina católica respecto a la virginidad de María después del nacimiento de Cristo.

Respecto a las otras representaciones que se hacen de Cristo, tenemos que recordar que van en contra del segundo mandamiento de la Ley de Dios. Alguna, como la del "Buen Pastor", es recogida de la mitología clásica, pues el dios Moscóforo era representado con una oveja sobre sus hombros.

En cuanto al crucifijo, más adelante afrontaré su significado.



* REPRESENTACIÓN GRÁFICA DEL PADRE

Los amantes de las imágenes no han tenido suficiente con representar a María y a Jesús, sino que han hecho lo mismo con Dios Padre, sin importarles que Jesús nos explique que nadie ha visto a Dios y que el que cree en Él ya conoce al Padre y es conocido por Él: "Y el que me envió, el Padre, él ha dado testimonio de mí. Ni nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su parecer" (Juan 5.37), "No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre" (Juan 6.46).

La imagen más común que el catolicismo ha escogido para representar al Padre es la del "Pantocrator". Esta imagen nos hace pensar en un Dios hierático, distante, frío y vengador, cuando el Padre es Misericordioso y Amoroso con todo aquel que hace su voluntad. Por supuesto, los dirigentes católicos sacaron esta imagen de la tradición pagana, en este caso las asimilaciones eran claras; Ra - Zeus - Júpiter, los dioses supremos de Egipto, Grecia y Roma, que eran representados de una manera similar.



* ATRIBUTOS FÍSICOS DEL DIABLO

Siendo Satanás un ángel desviado, es espíritu, carente de cuerpo humano. Aunque no se suele representar en pinturas ni esculturas, sin embargo, se nos ha formado una imagen en nuestra mente de un ser físico, horrible, medio hombre medio animal, vestido de rojo, que representa el fuego eterno y con un tridente, que utiliza para martirizar a los pecadores. Esta figura de nuevo tenemos que irnos a la mitología clásica para encontrar su antecedente en el "dios Pan" Itifálico - Cernunnos, llamado así en Grecia y Roma respectivamente. Este dios tenía el cuerpo velludo, patas de cabra y en su cabeza una cornamenta de macho cabrío. Como verás existen bastantes similitudes con la imagen que se nos ha impreso de Satanás.



* ORIGEN DE LA CRUZ

En las excavaciones arqueológicas desarrolladas en África, Asia, América y Europa, se han encontrado numerosos restos de cruces, algunas de las cuales datan de más de siete mil años de antigüedad. De hecho, la cruz, como veremos, ha sido un símbolo religioso desde su origen hasta nuestros días.

En las religiones de denominación cristiana, católica y ortodoxa, el culto y veneración de la "Cruz" está instituido como símbolo del sacrificio de Nuestro Señor. Las iglesias protestantes, aunque no hacen la hacen objeto de adoración, la usan en sus templos. En general, es el símbolo cristiano por excelencia. Sin embargo, su origen es claramente pagano e idólatra.

Tanto en Babilonia como en Egipto se veneraba al dios Tammuz - Horus. Su símbolo místico era una "T", inicial de Tammuz, con el travesaño un poco bajo, es decir, una cruz. En los monumentos y templos egipcios, se ven representaciones de reyes y dioses portando cruces en sus manos. A veces, la "T" iba debajo de un círculo o redondel, es lo que se conoce como "Cruz egipcia" o "Cruz de Tau". Este culto se difunde en el mundo helenístico, donde la cruz adquiere otras formas tales como la "Cruz Griega", es decir, la que tiene todos sus lados iguales o la "Cruz Latina", con el travesaño más corto que el palo, de manera que quedan tres lados iguales que representan, según la tradición oriental, "Cielo, Purgatorio e Infierno", mientras que el más largo representaba a la "Vida".

Mucho antes de la venida de Cristo a la tierra, en Italia se consideraba la "Cruz" como símbolo de protección contra los espíritus malignos y la situaban en sus tumbas o colgando de sus collares. Esto mismo ocurría en Babilonia, Egipto o Asiria, con lo que se demuestra que el símbolo de la "Cruz" precede con mucho la era cristiana.

Pero como la vida y la muerte están tan estrechamente relacionadas en las religiones, este mismo símbolo de vida, la "Cruz", es usado igualmente desde tiempos remotos, como medio de castigo, al principio exclusivo para las clases bajas, esclavos, extendiéndose con el pasar del tiempo incluso a los ciudadanos romanos.

No se sabe con certeza sobre que clase de cruz murió Jesucristo, pero los estudiosos hablan del tipo "Latina". Sin embargo, ¿tiene alguna importancia el tipo de cruz que usaron para matar a Nuestro Señor?. Lo importante es que por medio de su Sacrificio y Resurrección, nos libró del pecado y la muerte. A quien hay que venerar es a Cristo, no a la "Cruz", que es considerada en la Biblia como maldición: "No estará su cuerpo por la noche en el madero, mas sin falta lo enterrarás el mismo día, porque maldición de Dios es el colgado: y no contaminarás tu tierra, que Jehová tu Dios te da por heredad" (Deuteronomio 21.23).

En cuanto al uso cristiano de la "Cruz", éste no aparece hasta el concilio de Éfeso, y la imagen del "Crucifijo" hasta el siglo XI, fruto del olvido del segundo mandamiento, como he referido en varias ocasiones.



* EL USO DE SÍMBOLOS PAGANOS POR PAPA Y OBISPOS

El jefe de la "Iglesia Católica", el llamado "Papa", lleva como símbolo de su primacía, una Mitra con forma de pez con la boca abierta. La explicación oficial que se nos da es que la Mitra simboliza al cristiano, que es pescado por Cristo. Recordemos que en griego, las iniciales de "Jesús, Cristo, Hijo de Dios, Salvador" forman la palabra "Pez". Sin embargo, el origen de la Mitra es mucho anterior al cristianismo.

En ningún lado de la Palabra de Dios nos habla del uso de la Mitra por los apóstoles, obispos o ancianos, ni tampoco establece una primacía entre ellos, pues la única cabeza es Cristo: "Y Él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia; Él que es el principio, el primogénito de los muertos, para que en todo tenga el primado" (Colocenses 1.18).

Entonces, ¿de donde viene la utilización de la Mitra?

Tenemos que volver la vista de nuevo a las religiones paganas; es en Babilonia donde el sumo sacerdote del culto a Semíramis, llevaba una Mitra como símbolo del "dios Dagon", el dios pez. Cuando el ejército macedonio - persa ocupó Babilonia, se produjo la huida del sumo sacerdote y algunos adeptos a la ciudad de Pérgamo y de allí a Italia, estableciéndose como religión Etrusca. Es allí, ya en tiempos de la influencia romana, cuando el culto pasó al Imperio y fue Julio Cesar, tras ser iniciado en los misterios babilónicos, el que unifica el poder religioso y político en una misma persona, pasando a ser el propio Cesar la reencarnación de un dios. Desde entonces los emperadores romanos llevaban la Mitra como símbolo del sumo sacerdocio de la religión pagana, llamándose "Pontificex Maximus".

Es Constantino, en el edicto de Milán del año 313 D.C., quien legaliza la religión cristiana y, posteriormente, la instituye como religión oficial del Imperio. Se unifican, en este importante personaje, los primados político y religioso - cristiano del Imperio. Es a partir de él, que los "Papas y obispos" llevan el título de "Sumos Pontífices" y la Mitra, como símbolos de su primacía religiosa.



* EL CULTO A LOS SANTOS

En las epístolas de Pablo, Pedro o Judas, aparecen en numerosas ocasiones, referencias a los santos como personas que se han entregado a Dios. Siempre son personas vivas, no tienen otro requisito ni mérito que el haber aceptado el mensaje de Salvación, es decir, simples cristianos. La palabra "Santo" es, pues sinónimo de apartado del mundo para Dios. No significa esto que sea un ermitaño, sino que ha renunciado a los deseos de la carne para servir en espíritu al Señor. Esto lo hace cualquier cristiano, no de nombre, sino de verdad, aquel que cumple verdaderamente el Evangelio de Cristo: "A la iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados santos, y a todos los que invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo en cualquier lugar, Señor de ellos y nuestro" (1ª de Corintios 1.2).

Entonces, ¿por qué la "Iglesia Católica" y otras religiones nombran "Santos" a personas que han muerto y que según los dirigentes han hecho méritos que les distinguen de los demás fieles?, ¿por qué son objeto de culto y tienen un papel de intermediación entre Dios y los hombres, tal y como ya vimos que se le atribuye también a María?

De nuevo tenemos que remontarnos a las religiones paganas; es en Babilonia donde los hombres adoraban a casi cinco mil dioses y diosas. Estos no siempre habían sido divinos, sino que hubo una época en que fueron personas, héroes vivientes en la tierra, y después de su muerte se les reconoce, por sus méritos, como objeto de culto. De hecho, cada día estaba dedicado a un dios particular que les protegía, de la misma forma que en la actualidad existe un santoral cristianizado; por ejemplo, 22 de noviembre es el día de "Santa Cecilia" patrona de la música, etc.

Las poblaciones, los gremios o distintos trabajos, todo tiene su "Santo Patrón/a" que les protege y a él se implora en caso de necesidad. Es muy extendida, también, la costumbre de poner a los recién nacidos el nombre del "Santo/a" a quien se le pide que proteja a esa criatura.

El catecismo de la religión católica anima a los fieles a orar e imitar a quienes, debido a sus buenas obras, han sido declarados santos por la jerarquía eclesiástica "...los testigos que nos han precedido en el reino, especialmente los que la Iglesia reconoce como "santos", participan en la tradición viva de la oración, por el testimonio de sus vidas... Contemplan a Dios, lo alaban y no dejan de cuidar de aquellos que han quedado en la tierra... podemos y debemos rogarles que intercedan por nosotros y por el mundo entero..." (pag. 732). Es esta la postura oficial de la "Iglesia".

Por supuesto, la Biblia, no está de acuerdo con esta práctica: "No sea hallado en ti quien haga pasar su hijo o su hija por el fuego, ni practique adivinaciones, ni agorero, ni sortilegio, ni hechicero, ni fraguador de encantamientos, ni quien pregunte a pitonisos, ni magos, ni quien pregunte a los muertos porque es abominación á Jehová cualquiera que hace estas cosas, y por estas abominaciones Jehová tu Dios las echó de delante de ti" (Deuteronomio 18.10-12). De hecho, comunicarse con personas con personas que han muerto no es más que una forma de espiritismo: "Y si os dijeren: Preguntad a las pitonisas y a los adivinos, que susurran hablando, responded: ¿No consultará el pueblo á su Dios? ¿Apelará por los vivos a los muertos? ¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme á esto, es porque no les ha amanecido" (Isaías 8.19-20). Como puedes comprobar es una práctica aborrecible a Dios.

Esta práctica, que ya hemos visto que es de origen pagano, se mezcla con la, ya anteriormente comentada, de realizar y adorar imágenes. Existe toda una ciencia de la imaginería religiosa, no sólo exclusiva de "Cristos y Vírgenes" sino que abarca todo el santoral religioso. Es costumbre representar a los "Santos" con una aureola sobre sus cabezas, como tu tuviesen un hálito de santidad. Esta práctica también ha sido copiada y asimilada de la cultura religiosa babilónica, que representaba sus dioses y diosas con redondeles y rayos dorados alrededor de sus cabezas. También esa práctica pasó a las culturas egipcia - helenística - romana y de aquí a la tradición religiosa cristiana.

sábado, noviembre 13, 2004

QUIEN FUE SAN MALAQUIAS?

Nació en Armagh, Irlanda, en 1094 en la familia O'Morgair, según San Bernardo de la nobleza. Fue bautizado con el nombre de Maelmhaedhoc (latinizado como Malaquías).

Fue educado por Imhar O'Hagan y después por el Abbad Armagh. Fue ordenado sacerdote por St. Cellach (Celsus) en 1119.

Después de su ordenación continuó sus estudios de liturgia y teología en Lismore, San Malchus. En 1123 fue elegido abad de Bangor y un año mas tarde fue consagrado obispo de Connor.

En 1132, fue elevado a la primacía de Armagh. San Bernardo nos dice que San Malaquías poseía un gran celo por la religión.



Al morir San Celsus, San Malaquías fue nombrado Arzobispo de Armagh en 1132, aunque por su gran humildad le costó aceptarlo. Las intrigas no le permitieron asumir su cargo por dos años. En tres años restauró la disciplina eclesiástica en Armagh.

En 1139 viajó a Roma y en el camino visitó a San Bernardo en Clairvaux. En Roma fue nombrado legado de Irlanda. Regresando vía Clairvaux obtuvo cinco monjes para fundar en Irlanda y fue así que surgió la gran abadía de Mellifont en 1142.

En un segundo viaje a Roma, San Malaquías enfermó llegando a Clairvaux y murió en los brazos de San Bernardo el 2 de noviembre.

Se le atribuyen muchos milagros pero por lo que más se le recuerda es por su don de profecía.

Fue canonizado por el Papa Clemente III, el 6 Julio de 1199. Su fiesta se celebra el 3 de noviembre.

El pequeño Malaquias tuvo también la inmensa suerte de vivir en el nuevo mundo, en el que la confianza era algo corriente y el temor del milenio ya no pesaba sobre generaciones enteras; su vida fue tranquila y profundamente cristiana, con una escapada hacia la vida eremita a los doce años en busca de la verdad divina. La estancia junto al ermitaño Isma le ayuda a decidirse por la vida religiosa y con su acercamiento al obispado de Armagh (en la actual región del Ulster, Irlanda del Norte), se labra una profunda amistad entre el obispo Celso y el joven Malachy, que se convierte en diácono del obispo.

Como diácono, el buen Malaquias se acerca cada día más a su verdadera vocación de atención a los más necesitados y, con la enseñanza de la teología y del catecismo, su espíritu se refuerza en la búsqueda de la verdad divina y en el continuado estudio de la doctrina. Así a los veinticinco años llega su ordenación sacerdotal en el año 1120, tras cinco años de ejemplar diaconado. Malaquias se va al obispado de Lismore a seguir su labor religiosa; de allí pasa a la diócesis de Bangor, junto al mar, y se convierte en abad de la olvidada abadía local, en donde su vida se hace más ejemplar para los fieles, que ya empiezan a atribuirle milagrosas actuaciones y una santidad indudable. En 1125, Malachy es nombrado obispo, yendo a la diócesis de Connerth hasta que la guerra destruye la ciudad y le obliga a irse a Ibrack, donde el buen obispo pone en pie un monasterio para sus monjes, apiñados en torno a su figura. Es nombrado obispo de Armagh por decisión de Celso, que quiere ver reforzada la Iglesia en aquella ciudad amenazada por la situación de guerra y confusión permanente en la zona. Allí, en Armagh, Malachy tiene que restaurar el orden religioso en su sede episcopal, ocupada por otros obispos nombrados por los nobles, en oposición al Papa.

El buen Malaquias se convierte en un molesto (para el poder local) habitante de los alrededores y el obispo rebelde, Nigel, decide acabar con él. Las tropas que van a prenderle se encuentran con un Malaquias desarmado y sumiso que se deja capturar, pero el cielo se oscurece y un rayo destroza al capitán de la partida. Es la señal del cielo y los soldados, aterrorizados, vuelven a Armagh a difundir el prodigio. Nigel, abandonado por todos, abandona la villa y Malaquias entra, en olor de multitudes, en su ciudad de Armagh; pero ya ha decidido dejar la pompa y el boato y, tras nombrar sustituto, se reserva la más modesta sede de Down. Desde allí planea su viaje a Roma, para pedir a la Santa Sede que Irlanda, la fiel Erín, tenga arzobispado y la máxima categoría dentro de la Iglesia. En 1138 parte para Roma y llega tras un año de viaje a postrarse a los pies de Inocencio II, quien le concede el rango arzobispal para su Irlanda. Vuelve a Armagh y desde allí recorre la isla entera, dando nuevos bríos a la iglesia irlandesa.

Ya en los últimos momentos de su vida, Malaquias se vuelve a un punto querido, al monasterio del Císter en Clairvaux, donde ha querido retirarse para vivir en la modestia de la orden, junto a su amigo Bernardo, otro santísimo varón con quien pasará sus postreros momentos, muriendo el 2 de noviembre de 1148.

Se dice que Malachy, avisó a san Bernardo, su amigo, que Dios le había concedido morir en la festividad de Todos los Santos para acabar con todos los vestigios de su terrena vanidad. Tal es su único deseo: purgar el posible pecado de haber sido orgulloso defensor de la doctrina que el enseñó y aprendió desde niño.

PROFESIAS DE SAN MALAQUIAS

Sobre su propia muerte

Según nos relata San Bernardo, San Malaquías anunció el día exacto de sus muerte (2 de noviembre) estando con el en la abadía de Clairvaux.

Sobre Irlanda

Anuncia que Irlanda, su patria, será oprimida y perseguida por Inglaterra, trayéndole calamidades por 7 siglos, pero que preservaría la fidelidad a Dios y a Su Iglesia en medio de todas sus pruebas. Al final de ese período sería liberada y sus opresores serían entonces castigados. Irlanda católica será instrumental en el regreso de Inglaterra a la fe. Se dice que esta profecía fue copiada por Dom Mabillon de un antiguo manuscrito de Clairvaux y transmitida por el al mártir sucesor de Oliver Plunkett.

Sobre los Papas

La mas famosa de las profecías atribuidas a San Malaquías es sobre los Papas. Está compuesta de "lemas" para cada uno de 112 Papas, desde Celestino II, elegido en 1130, hasta el fin del mundo.

Estos "lemas" descriptivos de los Papas pueden referirse a un símbolo de su país de origen, a su nombre, su escudo de armas, a su talento o cualquier otra cosa referente al Papa. Por ejemplo, el lema de Urbano VIII es Lilium et Rosa; El era de Florencia, Italia, en cuyo escudo aparece la fleur-de-lis.

Se ha debatido mucho si San Malaquías es el verdadero autor. En contra se argumenta que el manuscrito original no se ha encontrado y la primera publicación no ocurrió hasta el siglo XVI con el libro "Lignum Vitae" del historiador benedictino Arnold Wion. Si San Malaquías es el autor, las profecías estuvieron desaparecidas por 400 años. También es extraño el silencio sobre estas profecías por parte de San Bernardo amigo de San Malaquías quién escribió su biografía y nos relata sobre sus otros escritos. Muchas hipótesis han querido explicar las profecías y su origen.

En el siglo XVII, el Padre Menestrier, jesuita, presentó la hipótesis de que la profecía son un plagio para influenciar las elecciones de Gregorio XIV en el cónclave del 1590. El lema que le corresponde a este Papa en la profecía es "antiquitate urbis", que hace alusión a su ciudad natal y sede episcopal, Orvieto (Latín: Urbs vetus).

Pero el Padre Menestrier no ofrece pruebas para sus acusaciones. Por otra parte, uno de los mas respetados historiadores del mismo siglo XVI, Onofrio Panvinio, corregidor y revisor de la Biblioteca Vaticana en 1556, parece aceptar completamente la autenticidad de la profecía de Malaquías.

Según la hipótesis del Abad Cucherat (1871), San Malaquías escribió la profecía en Roma, entre los años 1139 y 1140 cuando visitaba al Papa Inocencio II para reportarle los asuntos de su diócesis. Entonces entregó su manuscrito al Papa para consolarlo en sus tribulaciones. El Papa guardó el manuscrito en los archivos romanos donde quedó olvidado hasta su descubrimiento en el 1590 (Cucherat, "Proph. de la succession des papes", ch. xv).

Lista de Papas:

1 Nombre: Celestino II , Fecha: 1143-1144 , Original: Ex castro Tiberis , Traducción: Del castillo del Tíber. Interpretación: nació en Citta de Castellis, en las orillas del Tíber.

2 Nombre: Lucio II , Fecha: 1144-1145 Original: Inimicus expulsus, Traducción: El enemigo expulsado. Interpretación: Luchó para controlar su propia ciudad.

3 Nombre: Eugenio III , Fecha: 1145-1153 Original: Ex magnitudine montis. Traducción: De la grandeza del monte. Interpretación: De Monte Magno Nació en un castillo en Grammont (latín: mons magnus), su familia fue Montemagno

4 Nombre: Anastasio IV , Fecha: 1153-1154 Original: Abbas surranus. Traducción: El abad de Suburra.

5 Nombre: Adriano IV, Fecha: 1154-1159. Original: De rure albo. Traducción: Del campo blanco. Interpretación:Nació en un pueblo en Saint-Alban.

6 Nombre: Víctor IV (antipapa), Fecha: 1159-1164 Original: Ex tetro carcere. Traducción:De tétrica cárcel

7 Nombre: Pascual III (antipapa), Fecha:1164-1168 Original: Via trans-Tyberina Traducción:Vía transtiberina.

8 Nombre: Calixto III (antipapa) , Fecha:1170-1177 Original: De Pannonia Tusciae Traducción:De Panonia a Toscana .

9 Nombre: Alejandro III , Fecha:1159-1181 Original: e Ansere custode Traducción: De la oca custodia

Nombre: Lucio III , Fecha:1181-1185 Original: Lux in ostio. Traducción: La luz en la puerta .

11 Nombre: Urbano III, Fecha:1185-1187 Original: Sus in cribo. Traducción: El cerdo por la criba.

12 Nombre: Gregorio VIII, Fecha:1187 (55 días) Original: Ensis Laurentii. Traducción: La espada de Lorenzo .

13 Nombre: Clemente III, Fecha:1187-1191 Original: De schola exiet. Traducción: Venido de la escuela.

14 Nombre: Celestino III, Fecha:1191-1198 Original:De rure bovensi Traducción:De campo de bueyes.

15 Nombre: Inocencio III, Fecha:1198-1216 Original: Comes signatus Traducción:El conde de Segni Interpretación: Descendiente de la familia noble de Segni. Su nombre era Lotario de Conti di Segni

16 Nombre: Honorio III, Fecha:1216-1227 Original: Canonicus es larere Traducción: Canónigo de Letrán El Canónigo de Letrán. Interpretación: correspondería a Inocencio III por ser el impulsor del Cuarto Concilio de Letrán

17 Nombre: Gregorio IX , Fecha:1227-1241 Original: Avis ostiensis Traducción: El ave de Ostia. Interpretación: Sobrino de Inocencio III. Antes de su elección era Cardinal de Ostia.

18 Nombre: Celestino IV, Fecha: 1241 (17 días) Original:Leo sabinus. Traducción: El león sabino.

19 Nombre: Inocencio IV, Fecha:1243-1254 Original:Comes laurentius Traducción: El conde de Lorenzo.

20 Nombre: Alejandro IV, Fecha:1254-1261 Original: Signum ostiense Traducción: El signo de Ostia.

21 Nombre: Urbano IV, Fecha: 1261-1264 Original: Jerusalén campaniae. Traducción: Jerusalén en Campania. Interpretación: Nativo de Troyes, Champagne, luego fue patriarca de Jerusalén

22 Nombre: Clemente IV, Fecha: 1265-1268. Original: Draco depresus Traducción: El dragón perdido.

23 Nombre: Gregorio X, Fecha: 1271-1276 Original: Anguineus vir. Traducción: El varón de la culebra.

24 Nombre: Inocencio V, Fecha: 1276 (5 meses) Original: Conciunator gallus Traducción: El predicador de Francia. Interpretación: Nació en Francia y cuando era joven abandonó su riqueza para entrar en la Orden de los Predicadores

25 Nombre: Adriano V , Fecha: 1276 (38 días) Original: Bonus comes. Traducción: El buen conde . Interpretación: Sobrino de Inocencio IV (Apodado por Malaquías el Conde de Lorenzo)

26 Nombre: Juan XXI, Fecha: 1276-1277 Original: Piscator tuscus. Traducción: El pescador toscano.

27 Nombre: Nicolás III, Fecha: 1277-1280 Original: Rosa composita Traducción: La rosa compuesta .

28 Nombre: Martín IV, Fecha: 1281-1285 Original: Ex telonio liliacei Martini Traducción: Del recaudador de Marrín de lis.

29 Nombre: Honorio IV, Fecha: 1285-1287 Original:Ex osa leonina Traducción: De la rosa del león. Interpretación: Accediendo a sus deseos, excomulgó al emperador Miguel VIII Paleólogo en 1281 y rompió así los lazos establecidos entre la Iglesia oriental y la occidental en 1274 en el Concilio de Lyon

30 Nombre: Nicolás IV, Fecha: 1288-1292 Original: Picus inter escas Traducción: El pico en la comida.

31 Nombre: Celestino V, Fecha:1294 (5 meses) Original:Ex eremo celsus Traducción: Elevado desde ermitaño Interpretación:Se convirtió en un ermitaño en el Mt. Murrone, pero luego se fue al Mt. Majella y permaneció allí por varios años.

32 Nombre: Bonifacio VIII , Fecha:1294-1303 Original: Ex undarum benedictione Traducción: De la bendición de las olas.

33 Nombre: Benedicto XI, Fecha:1303-1304 Original: Concionator patareus Traducción: El predicador de Patara.

34 Nombre: Clemente V, Fecha:1305-1314 Original:De fasciis Aquitanicis Traducción:De las bandas de Aquitania Interpretación: Fue arzobispo de Bordeaux en Aquitania.

35 Nombre: Juan XXII, Fecha:1316-1334 Original:De surore osseo Traducción: Del zapatero de Ossa Interpretación: El nombre de la familia fue Ossa, hijo de un zapatero.

36 Nombre: Nicolás V (antipapa), Fecha:1316-1333 Original: Corvus schismaticus Traducción: El cuervo cismático.

37 Nombre: Benedicto XII , Fecha:1334-1342 Original: Abbas frigidus Traducción: El abad frío Interpretación: Estuvo en un monasterio en Frontfroid (frente frío).

38 Nombre: Clemente VI, Fecha:1342-1352 Original: Ex rosa Atrebatensi Traducción: De la rosa de Arrás.

39 Nombre: Inocencio VI, Fecha:1352-1362 Original: De montibus Pammachii Traducción: De los montes Pammacos Interpretación: Luchador de los montes Nació en el monte Limousin, no muy lejos de allí.

40 Nombre: Urbano V, Fecha: 1362-1370 Original: Gallus vicecomes Traducción: Vizconde francés.

41 Nombre: Gregorio XI , Fecha:1370-1378 Original: Novus de virgine forti Traducción: El nuevo de virgen fuerte Conde de Beaufort, luego Cardinal de Santa-Maria La Nueva

42 Nombre: Clemente VII (antipapa), Fecha: 1378-1394 Original: De cruce apostolica Traducción: De la cruz de los apóstoles .

43 Nombre: Benedicto XIII (antipapa), Fecha:1394-1424 Original: Luna cosmedina Traducción: La luna de Cosmedin. Interpretación: Nació en Illueca, provincia de Zaragoza en el año 1.328. El Papa Gregorio XI lo ordenó cardenal-diácono. En 1.394, se reveló contra el Papa e instaló su propia sede en Aviñón, donde se impuso el nombre de Papa Benedicto XIII. Protagonizó conflictos políticos dentro y fuera de la Iglesia. Desde el año 1.411 se ocupó personalmente de la diócesis de Zaragoza y posteriormente al Concilio de Constanza, fue excomulgado y considerado por el resto de la casta sacerdotal un antipapa.

44 Nombre: Clemente VIII (antipapa), Fecha:1424-1429. Schisma Barcinonum Traducción: El cisma de Barcelona.

45 Nombre: Urbano VI, Fecha:1378-1389 Original: De inferno praegnante Traducción: Del infierno preñado.

46 Nombre: Bonifacio IX, Fecha:1388-1404 Original: Cubus de mixtione. Traducción: Cubo de mezcla.

47 Nombre: Inocencio VII, Fecha:1404-1406 Original: De meliore sidere Traducción: De la estrella de Melior.

48 Nombre: Gregorio XII , Fecha:1406-1415 Original: Nauta de ponto nigro Traducción: Marino de Negro-ponto (Mar Negro).

49 Nombre: Alejandro V (¿antipapa?), Fecha:1409-1410 Original: Flagellum solis Traducción: El azote del sol.

50 Nombre: Juan XXIII (antipapa), Fecha:1410-1419 Original: Cervus sirena e Traducción: El ciervo de la sirena

51 Nombre: Martín V, Fecha:1417-1431 Original:Corona veli aurei Traducción: La corona del velo de oro.

52 Nombre: Eugenio IV , Fecha: 1431-1447 Original: Lupa Caelestina Traducción: La loba Celestina .

53 Nombre: Félix V (antipapa) , Fecha: 1439-1449 Original: Amator crucis Traducción: El amante de la cruz .

54 Nombre: Nicolás V, Fecha: 1447-1455 Original: De modicitate lunae Traducción: De la mediocridad de la luna.

55 Nombre: Calixto III , Fecha: 1455-1458 Original: Bos pascens Traducción: El buey que pasta. Interpretación: El escudo de Alphonse Borgia llevaba un buey comiendo pasto.

56 Nombre: Pío II , Fecha: 1458-1464 Original: De capra et albergo Traducción: De la cabra y del albergue .

57 Nombre: Pablo II, Fecha: 1464-1471 Original: De cervo et leone Traducción: Del ciervo y el león .

58 Nombre: Sixto IV, Fecha: 1471-1484 Original: Piscator minorita Traducción: escador menor .

59 Nombre: Inocencio VIII, Fecha:1481-1492 Original: Praecursor Siciliae Traducción: El precursor de Sicilia.

60 Nombre: Alejandro VI, Fecha: 1492-1503 Original: Bos albanus in portu Traducción: El buey albano en el puerto. Interpretación: Español; nacido en Játiva (Valencia), de la familia de los Borgia.

61 Nombre: Pío III, Fecha: 1503 (26 días) Original: De parvo homine Traducción:Del hombre pequeño.

62 Nombre: Julio II, Fecha: 1503-1513 Original: Fructus Jovis juvabit Traducción: El fruto de Júpiter agradará.

63 Nombre: León X, Fecha:1513-1521 Original: De craticula Politiana Traducción: De la parrilla de Politiano.

64 Nombre: Adriano VI, Fecha: 1522-1523 Original: Leo Florentius Traducción: El león de Florencia.

65 Nombre: Clemente VII, Fecha: 1523-1534 Original: Flos pilae aegrae Traducción:La flor de las débiles columnas. Interpretación: Fue un Papa virtuoso y vivió la época en que los seguidores de la Reforma luterana incendiaron toda Europa. Se enfrentó al Rey Enrique VIII fundador de la Iglesia anglicana. Durante su papado, el ejército del emperador Carlos V invadió los estados pontificios y la ciudad de Roma, saqueando y destruyendo todo lo que encontraba a su paso

66 Nombre: Pablo III, Fecha: 1534-1549 Original: Hyacinthus medicorum Traducción:El jacinto de los médicos.

67 Nombre: Julio III, Fecha: 1550- 1555 Original: De corona montana Traducción: De la corona del monte.

68 Nombre: Marcelo II, Fecha: 1555 (22 días) Original: Frumentum floccidum Traducción: El trigo marchito .

69 Nombre: Pablo IV, Fecha: 1555-1559 Original: De fide Petri Traducción: De la fe de Pedro .

70 Nombre: Pío IV, Fecha: 1559-1565 Original: Aesculapii farmacum Traducción: El fármaco de Esculapio.

71 Nombre: Pío V, Fecha: 1566-1572 Angelus nemorosus Traducción: El ángel de los bosques.

72 Nombre: Gregorio XIII, Fecha: 1572-1585 Original: Medium corpus pilarum Traducción: El cuerpo en medio de las columnas.

73 Nombre: Sixto V, Fecha: 1585-1590 Original: Axis in medietate signi Traducción:El eje en medio del signo.


74 Nombre: Urbano VII, Fecha: 1590 (13 días) Original: De rore coeli Traducción: Del rocío del cielo .


75 Nombre: Gregorio XIV , Fecha: 1590-1591 Original: Ex antiquitate urbis Traducción: De la antigüedad de la ciudad.

76 Nombre: Inocencio IX, Fecha: 1591 (63 días) Original: Pia civitas in bello Traducción: La piadosa ciudad en la guerra.

77 Nombre: Clemente VIII, Fecha: 1592-1605 Original: Crux Romulea Traducción: La cruz de Rómulo

78 Nombre: León XI, Fecha: 1605 (27 días) Original: Undosus vir Traducción: El varón ondulado

79 Nombre: Pablo V, Fecha: 1605-1621 Original: Gens perversa Traducción: El pueblo perverso .

80 Nombre: Gregorio XV , Fecha: 1621-1623 Original: In tribulatione pacis Traducción: En la tribulación de la paz.

81 Nombre: Urbano VIII, Fecha:1623-1644 Original:Lilium et rosa Traducción:El lirio y la rosa.

82 Nombre: Inocencio X, Fecha: 1644-1655 Original: Jucunditas crucis Traducción: La exaltación de la cruz.

83 Nombre: Alejandro VII, Fecha: 1655-1667 Original: Montium custos Traducción: El guardián de los montes.

84 Nombre: Clemente IX, Fecha: 1667-1669 Original: Sidus olorum Traducción: La estrella de los cisnes. Interpretación: Antes de su elección, aparentemente fue ocupante de la Capilla de los Cisnes en el Vaticano.

85 Nombre: Clemente X, Fecha: 1670-1676 Original: De fulmine magno Traducción:Del gran río.

86 Nombre: Inocencio XI, Fecha: 1676-1689 Original: Bellua insatiabilis. Traducción: La bestia insaciable .


87 Nombre: Alejandro VIII, Fecha: 1689-1691 Original: Poenitentia gloriosa Traducción: La penitencia gloriosa.


88 Nombre: Inocencio XII, Fecha: 1691-1700 Original: Rastrum in porta Traducción:El rastrillo en la puerta.


89 Nombre: Clemente XI, Fecha: 1700-1721 Original: Flores circumdati Traducción: Flores rodeadas .

90 Nombre: Inocencio XIII, Fecha: 1721-1724 Original: De bona religion Traducción:De la buena religión.

91 Nombre: Benedicto XIII, Fecha: 1724-1730 Original: Miles in bello Traducción: El soldado en la guerra .

92 Nombre: Clemente XII, Fecha: 1730-1740 Original: Column excelsa Traducción:Columna excelsa .

93 Nombre: Benedicto XIV , Fecha: 1740-1758 Original: Animal rurale Traducción: El animal rural .

94 Nombre: Clemente XIII, Fecha: 1758-1769 Original: Rosa Umbriae Traducción: La rosa de Umbría .

95 Nombre: Clemente XIV , Fecha: 1769-1774 Original: Ursus velox Traducción: El oso veloz.

96 Nombre: Pío VI, Fecha: 1775-1799 Original: Peregrinus apostolicus Traducción: El peregrino apostólico.

97 Nombre:¿Pío VII?, Fecha: 1800-1823 Original: Aquila rapax Traducción: El águila rapaz .

98 Nombre: León XII, Fecha: 1823-1829 Original: Canis et coluber Traducción: El perro y la serpiente .

99 Nombre: Pío VIII, Fecha: 1829-1830 Original: Vir religiosus Traducción: El varón religioso.

100 Nombre: Gregorio XVI , Fecha: 1831-1846 Original: De balnes Etruriae Traducción: De los baños de Etruria. Interpretación: Antes de su elección fue miembro de una orden fundada en Saint Romuald, Balneo, en Etruria

101 Nombre: Pío IX, Fecha: 1846-1878 Original: Crux de cruce Traducción: La cruz de las cruces.

102 Nombre: León XIII, Fecha: 1878-1903 Original: Lumen in caelo Traducción: La luz en el cielo .

103 Nombre: Pío X, Fecha: 1903-1914 Original: Ignis ardens Traducción: El fuego ardiente. Interpretación: Predijo que una gran guerra comenzaría en 1914. Algunos meses antes de su muerte comenzó la guerra .

104 Nombre: Benedicto XV, Fecha: 1914-1922 Original: Religio despopulata Traducción: La religión despoblada .

105 Nombre: Pío XI, Fecha: 1922-1939 Original: Fides intrepida Traducción: La fe intrépida. Interpretación: Luchó por la paz en un mundo fascista y comunista. Ofreció su vida por la paz del mundo.

106 Nombre: Pío XII, Fecha: 1939-1958 Original: Pastor angelicus Traducción: El pastor angélico. Interpretación: Era llamado el pastor de las almas.

107 Nombre: Juan XXIII, Fecha: 1958-1963 Original: Pastor et nauta. Traducción: Pastor y navegante. Interpretación: Antes de su elección fue patriarca de Venecia, una ciudad marítima, hogar de las góndolas.

108 Nombre: Pablo VI, Fecha: 1963-1978 Original: Flos florum Traducción: La flor de las flores. Interpretación:Sus brazos mostraban 3 lilas.

109 Nombre: Juan Pablo I , Fecha: 31 días Original: De medietate lunae Traducción:De la mitad de la luna. Interpretación: Albino Luciani, nació en Canale d'Ogardo, diocese de Belluno, (luna hermosa) Elegido papa el 26 de agosto, el primer día del último cuarto de la luna que apareció como un perfecto medio disco en el cielo. El eclipse lunar del 17 de septiembre marcó el apogeo de su papado. Duró en el puesto desde la mitad de la luna hasta la próxima mitad de otra. Murió el 28 de septiembre en la noche del último cuarto de la luna viéndose sólo la mitad de luna.

110 Nombre: Juan Pablo II , Fecha: 1978 Original: De labore solis. Traducción: De los trabajos del sol. Interpretación: Karol Wojtyla nació el 18 de Mayo de 1920, durante un eclipse de Sol.

111 Nombre:¿? Original: De gloria olivae. Traducción: De la gloria del olivo .

112 Nombre: Petrus Romanus. Traducción: Pedro el Romano IN PERSECUTIONE EXTREMA SACRAE ROMANAE ECCLESIAE, SEDEBIT PETRUS ROMANUS QUI PASCET OVES IN MULTIS TRIBULATIONIBUS; QUIBUS TRANSACTIS, CIVITAS SEPTICOLLIS DIRUETUR, ET JUDEX TREMENDUS JUDICABIT POPULUM.

En la última persecución de la Santa Iglesia Romana tendrá su sede Pedro el Romano, que hará pacer sus ovejas entre muchas tribulaciones; tras las cuales, la ciudad de las siete colinas será derruida, y el juez tremendo juzgará al pueblo.

TRADUCCIÓN DEL ÚLTIMO TEXTO EN LATÍN PARA EL ULTIMO PAPA
TEXTO INTERPRETACIÓN

En persecución extrema, el sillón de la Sagrada Iglesia Romana lo ocupará Pedro el Romano, quien llevará al rebaño por muchas tribulaciones, al término de las cuales, la ciudad de 7 colinas será destruida, y el juez formidable juzgará a su gente. Fin No hay numero 112 frente al último texto, dejando la posibilidad de que Gloria Olivae sea Pedro el Romano, o sean dos Papas diferentes. Algunos investigadores han especulado que la omisión del numero 112 puede indicar que Pedro el Romano no accederá a la oficina papal por medios ortodoxos. La ciudad de las 7 colinas se refiere a Roma. (El Vaticano)

Algunos libros, incluyendo la enciclopedia Británica, aseguran que esta profecía no fue escrita por San Malaquías. Otros piensan que Nostradamus la escribió, y no queriendo ser perseguido por haber predicho el fin de la Iglesia Católica, le dio el crédito a Malaquías. Es necesario mencionar que la profecía no se conoció hasta 1595, lo que podría explicar la exactitud de los comentarios de cada Papa hasta esa fecha.

Algunas observaciones:

Algunos observan que, aunque la profecía dice que Petrus Romanus es el último Papa, no especifica si hay o no Papas entre el y su predecesor (Gloria olivoe). En ese caso San Malaquías habría hecho la lista de los próximos 111 Papas y entonces saltado al último. Esto es especulación.
La relación entre los Papas y sus lemas, en algunos casos es sorprendente, en otros solo encaja con explicaciones bastante elaboradas. También hay lemas que son los suficiente amplios como para poder ajustarse a muchos Papas. Por ejemplo, todos los Papas del siglo XX han tenido una "fe intrépida" y han sino "Pastores angélicos".
Es importante tener en cuenta que estas profecías no integran el magisterio de la Iglesia ni son necesarias para la salvación. La validez de su contenido no está garantizada por la Iglesia.
Recordemos que una profecía vale tanto y cuanto nos ayude o anime a vivir la fe ya revelada. Estas profecías podrán tener su interés pero ayudan poco para lograr esa meta. Por algo la Iglesia oficialmente les ha dado tan poca importancia.